環境・資源・エネルギー・技術翻訳
環境問題の翻訳に際して、例えば廃棄物の処理に関しては日本でも海外でも法令によって規制されるため、一律的な翻訳ではなく法令をしっかりと理解した上での翻訳が求められます。一例として、日本では廃棄物は産業廃棄物と一般廃棄物に分類されていますが、海外では有害廃棄物と非有害廃棄物に区別されるケースもあり、日本の知識をそのまま当てはめての翻訳では意味をなさないこともあります。
当社は石油・原子力といった資源や、エネルギー開発に関する資料および文書の翻訳、環境報告書、ISO14000関連、環境白書や各種報告書に精通した専門翻訳者を擁しております。日本の大手エネルギー関連企業や官公庁などからの依頼が多く、高品質・スピード・低価格で高い評価を得ています。
分野明細
環境・環境報告書 |
|
資源に関する文書 |
|
一次エネルギーに関する文書 |
|
再生可能エネルギーに関する文書 |
|
技術 |
|